Add parallel Print Page Options

26 if that were so, he would have had to suffer repeatedly from the foundation of the world. But now once for all he has appeared at the end of the ages[a] to take away sin by his sacrifice.(A) 27 Just as it is appointed that human beings die once, and after this the judgment,(B) 28 so also Christ, offered once to take away the sins of many,[b] will appear a second time, not to take away sin but to bring salvation to those who eagerly await him.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:26 At the end of the ages: the use of expressions such as this shows that the author of Hebrews, despite his interest in the Platonic concept of an eternal world above superior to temporal reality here below, nevertheless still clings to the Jewish Christian eschatology with its sequence of “the present age” and “the age to come.”
  2. 9:28 To take away the sins of many: the reference is to Is 53:12. Since the Greek verb anapherō can mean both “to take away” and “to bear,” the author no doubt intended to play upon both senses: Jesus took away sin by bearing it himself. See the similar wordplay in Jn 1:29. Many is used in the Semitic meaning of “all” in the inclusive sense, as in Mk 14:24. To those who eagerly await him: Jesus will appear a second time at the parousia, as the high priest reappeared on the Day of Atonement, emerging from the Holy of Holies, which he had entered to take away sin. This dramatic scene is described in Sir 50:5–11.